0
Usenet Posted 21 years ago
Usage

SefficunE neologism: "impimpi"

This is a loanword from some African language (I haven't found out which; not Xhosa or Zulu AFAIK) where it means "spy". In its new meaning, it's a government-registered informant who submits anonymous reports on motorists violating traffic laws.
  

Top answer

[nq:1]This is a loanword from some African language (I haven't found out which; not Xhosa or Zulu AFAIK) where it means "spy". [/nq] Where is this? Don't they have any police?

  • [nq:1]This is a loanword from some African language (I haven't found out which; not Xhosa or Zulu AFAIK) where it means "spy".
  • [/nq] Where is this?
  • Don't they have any police?
  • Adrian
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

12 Answers
0
[nq:1]This is a loanword from some African language (I haven't found out which; not Xhosa or Zulu AFAIK) where it means "spy". In its new meaning, it's a government-registered informant who submits anonymous reports on motorists violating traffic laws.[/nq]
Where is this? Don't they have any police?
Adrian
0
[nq:2]This is a loanword from some African language (I haven't ... government-registered informant who submitsanonymous reports on motorists violating traffic laws.[/nq]
[nq:1]Where is this? Don't they have any police?[/nq]
Seffica (obsolescent spelling: "South Africa").
And don't ask.
0
Father Ignatius wrote in a message to All:
FI> From: "Father Ignatius" (Email Removed)

FI> This is a loanword from some African language (I haven't found out FI> which; not Xhosa or Zulu AFAIK) where it means "spy". In its new FI> meaning, it's a government-registered informant who submits FI> anonymous reports on motorists violating traffic laws.

It's a Zulu l
0
[nq:1]Forty years ago it was used to refer to informers to the SB.[/nq]
"Special Branch"?
I really need to learn about Seffriker...

Andrew Gwilliam
To email me, replace "bottomless pit" with "silverhelm"
0
[nq:2]Forty years ago it was used to refer to informers to the SB.[/nq]
[nq:1]"Special Branch"?[/nq]
Got it in one.
Also called the Security Police, and informally referred to as the Gestapo.
[nq:1]I really need to learn about Seffriker...[/nq]
Would you like a bibliography?

Steve Hayes from Tshwane, South Africa
0
If that's a serious offer, yes please!

Andrew Gwilliam
To email me, replace "bottomless pit" with "silverhelm"
0
[nq:2]Got it in one. Also called the Security Police, and informally referred to as the Gestapo. Would you like a bibliography?[/nq]
[nq:1]If that's a serious offer, yes please![/nq]
Here's a start. I recommend Lelyveld (1987) to begin with, then the Rader's Digest History to broaden it out, and Hopkins & Grange (2001) for the turning point.
Brookes, Edgar H. & Webb, Colin de B. 1965.
0
[nq:1]Father Ignatius wrote in a message to All: FI> This is a loanword from some African language (I haven't found ... informant who submits FI> anonymous reports on motorists violating traffic laws. It's a Zulu loan word from the English "pimp".[/nq]
I was going to post that 'tout' has undergone a similar semantic shift in Northern Ireland (where a tout is a spy or informer) but it see
0
[nq:2]Like I go to visit my banned friend's fish-'n-chip shop, ... a car accident in Ladysmith, were you there on Saturday?"[/nq]
[nq:1]Why wouldn't they just ask you whether you had been at your friend's chip shop?[/nq]
Because I'd ask them what business it was of theirs. But you're supposed to report accidents to the fuzz.

Steve Hayes from Tshwane, South Africa
0
[nq:2]If that's a serious offer, yes please![/nq]
[nq:1]Here's a start. I recommend Lelyveld (1987) to begin with, then the Rader's Digest History to broaden it out, and ... Africa's first democratic elections in 1994 in many ways represented the triumph of what the Liberal Party had stood for.[/nq]
Ta, muchly.

Andrew Gwilliam
To email me, replace "bottomless pit" with "silver

Related Questions