0
Usenet Posted 20 years ago
Learning

Say(ing)

Which is correct:
"I heard him say that.."
or
"I heard him saying that .."
Or are both acceptable?
  

Top answer

Longer time line with saying than with say. For example (implied meaning is in parentheses): I heard him say (just once - he didn't say it again) that the earth is flat. I heard him saying (over and over again) that the earth is flat.

  • Longer time line with saying than with say.
  • For example (implied meaning is in parentheses): I heard him say (just once - he didn't say it again) that the earth is flat.
  • I heard him saying (over and over again) that the earth is flat.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

7 Answers
0
Longer time line with saying than with say.
For example (implied meaning is in parentheses):
I heard him say (just once - he didn't say it again) that the earth is flat.
I heard him saying (over and over again) that the earth is flat.
0
Hi
[nq:1]I heard him saying (over and over again) that the earth is flat.[/nq]
What about: "I heard his saying that ..."?
That's what I was told in preparation for my TOEFL :-) (I was a bit surprised then... there were only a few traps like this one in total)
Markus
0
[nq:1]What about: "I heard his saying that ..."?[/nq]
Here, the word saying changes from a present partciple (PP) of the infinitive "to say" to a gerund (verb > noun) as evidenced by the possesive adjective "his"
"Saying" as a gerund conveys the same meaning as an "adage" or a "saw."
0
[nq:2]What about: "I heard his saying that ..."?[/nq]
[nq:1]Here, the word saying changes from a present partciple (PP) of the infinitive "to say" to a gerund (verb > noun) as evidenced by the possesive adjective "his" "Saying" as a gerund conveys the same meaning as an "adage" or a "saw."[/nq]
OK, KC, this one goes back to you. TOEFL prep stufff is notorious for overemphasizing the pos
0
Hi
[nq:1]OK, KC, this one goes back to you.[/nq]
I'll answer anyway Emotion: smile
(a lot about the TOEFL)
[nq:1]So, while Denny i
0
"credoquaabsurdum" (Email Removed) schreef in bericht
[nq:2]Here, the word saying changes from a present partciple (PP) ... conveys the same meaning as an "adage" or a "saw."[/nq]
[nq:1]OK, KC, this one goes back to you. TOEFL prep stufff is notorious for overemphasizing the possessive pronouns and adjectives ... I'll bet) and expanded it to include all ing-forms that are not clearly part
0
[nq:1]As to gerunds and possessives, what is your verdict on the following: "I really admire his working with those underpriviliged students" ? Thanks for responding, KC[/nq]
Oh...did I botch this the first time. I haven't posted on this board for a while.
Sorry Markus.
KC, now.
On "his working with underprivileged students..."
I vote in favor of it in opposition to "him workin

Related Questions