This is a sample text I copied it to the English version if there's anything wrong please show me.
Vietnam version:
Em dã du?c ra bi?n choi m?t l?n cùng v?i b? m?. Sóng bi?n nh?p nhô t?ng d?t ?p vào b?. Trên bi?n, nh?ng ngu dân dang ra khoi dánh cá. M?t tr?i to? nh?ng tia n?ng xu?ng bi?n làm cho m?t bi?n có m?t chút màu vàng nh?t. B?u tr?i có nh?ng chú chim h?i âu dang chao lu?n. Trên bãi cát có nh?ng chú cua bò ngang, có nh?ng b?n h?c sinh du?c ngh? hè ra bi?n choi. T?m bi?n th?t là thú v?: du?c ng?m c?nh, du?c xây nh?ng lâu dài cát. Bi?n th?t là d?p. Em thích bi?n.
English version:
I went to the beach to play once with my parents. The undulating waves crashed to the shore. At sea, the fishermen are out to sea to fish. The sun radiates rays of sunlight into the sea, making the surface of the sea slightly yellow. There are seagulls in the sky. On the sand, there are horizontal crabs and crabs, there are students who take summer vacation to the beach. Bathing is really interesting: watching the scenery, building sand castles. The sea is so beautiful. I like the sea.
Please show me the mistake.
Your apparently literal translation is grammatical, but not natural-sounding. The following is less literal but more natural English: I went to the beach with my parents for the first time. Waves were crashing on the shore, and I saw fishermen out at sea in their boats fishing.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
Your apparently literal translation is grammatical, but not natural-sounding. The following is less literal but more natural English:
I went to the beach with my parents for the first time. Waves were crashing on the shore, and I saw fishermen out at sea in their boats fishing. The sunlight playing on the surface of the sea gave it a yellowish sheen. Seagulls flew above. On th