0
Usenet Posted 21 years ago
Usage

Salvation army counters

every hit returned in a search on the phrase :
-"salvation army counters"
( - which is of course from Leonard Cohen's "Suzanne" )

has something to do with "Suzanne".
So I think it's not a very common expression apart from that song.

Also, we refer to "cashiers" in the US, not "counters" ( assuming that's what that means. It sounds English english to me )...

( however,
" She is wearing rags and feathers
From Salvation Army cashiers "
- doesn't ring quite the same way...)
For another thing, I thought Salvation Army was free, with neither counter nor cashier. (but I could be wrong how it operates.)
Anyone know for sure?
I mean is the phrase a pure Cohen coin,
or was it already in circulation before he added value ?
~greg
  

Top answer

[nq:1]every hit returned in a search on the phrase : -"salvation army counters" ( - which is of course from ... [/nq] The Salvation Army operates shops which sell second-hand clothes, to raise money for their charitable purposes. So "rags and feathers from Salvation Army counters" would be things picked up in one of these stores.

  • [nq:1]every hit returned in a search on the phrase : -"salvation army counters" ( - which is of course from ...
  • [/nq] The Salvation Army operates shops which sell second-hand clothes, to raise money for their charitable purposes.
  • So "rags and feathers from Salvation Army counters" would be things picked up in one of these stores.
  • The "counters" are either tabletops on which the goods are displayed, or, more likely, the desk where they are paid for.
  • The cashier is a person; the counter is a place.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

15 Answers
0
[nq:1]every hit returned in a search on the phrase : -"salvation army counters" ( - which is of course from ... mean is the phrase a pure Cohen coin, or was it already in circulation before he added value ?[/nq]
The Salvation Army operates shops which sell second-hand clothes, to raise money for their charitable purposes. So "rags and feathers from Salvation Army counters" would be things pick
0
~greg wrote on 26 Apr 2005:
[nq:1]every hit returned in a search on the phrase : -"salvation army counters" ( - which is of course from Leonard Cohen's "Suzanne" ) has something to do with "Suzanne". So I think it's not a very common expression apart from that song.[/nq]
I can't think of any other instance in which I've read or heard it.
[nq:1]Also, we refer to "cashiers" in the US, no
0
[nq:2]every hit returned in a search on the phrase : ... was it already in circulation before he added value ?[/nq]
[nq:1]The Salvation Army operates shops which sell second-hand clothes,to raise money for their charitable purposes. So "rags and feathersfrom Salvation ... a person; the counter is a place. Leonard Cohen is a Canadian, isn't he? Not that it makes much difference.[/nq]When BBC Ra
0
[nq:1]When BBC Radio 4 interviewed Suzanne about it a year or two ago she made a point of mentioning that she'd always been interested in recycling and such, and that the stuff she got was really good and not readily obtainable elsewhere.[/nq]
I am surprised that anyone would think that. These days, shopping for clothes at the Salvation Army is a mark of originality. Of course, now there are s
0
[nq:1]song.[/nq]
OK, since you made gratuitous mention of me there, I challenge you to attend the boink wearing your bunny ears and one of those toppers. (I'll be the one in the corner, pretending I don't know you, frowning over a half-finished Sudoku, accompanied by the Harold Shipman lookalike with his top tucked in and his halo shining.)

Laura
(emulate St. George for ema
0
[nq:2]The Salvation Army operates shops which sell second-hand clothes, to ... a Canadian, isn't he? Not that it makes much difference.[/nq]
[nq:1]When BBC Radio 4 interviewed Suzanne about it a year or two ago she made a point of mentioning that ... elsewhere. She was a little hurt at any suggestion that she might just have been a cheapskate, and I sympathise:[/nq]
Uh-huh. Anyone who's wi
0
Thank you all for your responses.
I have learned much from each of them.
( except possibly "Cyber-Cypher"s
or, as we properly spell it here: "Cybernetic-Cipher" meaning:

4. something of no value or importance.
5. a person of no influence; nonentity. imagining himself as somehow involved
in the study of systems and control. )
( btw,- when he was asked why he called
0
[nq:1]OK, since you made gratuitous mention of me there, I challenge youto attend the boink wearing your bunny ears and one of thosetoppers.[/nq]
Not a chance: I left the ears behind after the party.

Mike.
0
[nq:1]I am surprised that anyone would think that. These days, shopping for clothes at the Salvation Army is a mark ... stuff that the owners bought at the Sally Ann, and are now selling at much higher prices as "vintage clothing".[/nq]
Why, I wonder, do Americans not have a nickname for the Salvation Army (=BrE Sally Ann =AusE Salvos)?

Roland Hutchinson              Will play viola d
0
[nq:2]I am surprised that anyone would think that. These days, ... are now selling at much higher prices as "vintage clothing".[/nq]
[nq:1]Why, I wonder, do Americans not have a nickname for the Salvation Army (=BrE Sally Ann =AusE Salvos)?[/nq]
Here in BC's capital one hears the English 'Sally Ann'. A 'salvo' would be regarded as absurd; this, after all, is a naval base.

But back

Related Questions