0
Instructor1955 Posted 17 years ago
Grammar

Released by or released from

Good Evening !

When I write something like :

the document was released from the Department of the Navy

OR

the document was released by the Department of Navy.

I think the first answer is correct, but at work there were some discrepancies.(I work with either Native Americans or ESL)

Would you let me know,please?

Regards

Instructor1955
  

Top answer

Either preposition can be correct. For example: He was released from prison. (from meaning "out of") The news was released by Associated Press.

  • Either preposition can be correct.
  • For example: He was released from prison.
  • (from meaning "out of") The news was released by Associated Press.
  • (meaning authorship)
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

9 Answers
0
Either preposition can be correct. For example:

He was released from prison. (from meaning "out of")
The news was released by Associated Press. (meaning authorship)
0
Hi,

By the Navy is correct and most common.

"From" is conceivable, but has a somewhat different meaning.

She was released from jail by the Department of Corrrections.

The document was released from the Navy archives.

Here is the latest release from the Dep
0
released
from [the place where the subject was held or imprisoned]
by [the person or institution which did the releasing]

Both the from and the by phrases are optional.

Documents are not usually thought of as held or imprisoned, so it would be released by the Department of the Navy.

CJ
0
There has been a lot in the news lately about documents in the US being released under the Freedom of Information Act, after having been held in secret for decades.
Still, even in this case, I believe that "released by" is the preferred expression.
0
"released from secrecy", perhaps???

CJ
0
Hi Avangi!

Thanks for the answer, so in other words I may say that my Diploma was either released by the Italian Education Department or from the Italian Education Department.

Regards

Instructor1955
0
Hi,

so in other words I may say that my Diploma was either released by the Italian Education Department or from the Italian Education Department.



The word 'released' suggests that they were delaying it for some reason.

eg They had it, but they wouldn't release it until I sent them a copy of my birth certificate.



Anyway, 'released' may
0
I agree with Clive that under normal circumstances "released by / from" is not the right word for a diploma.

It works well for a news item: "This just in from / This just released by the D.O.N."

And it works for an internal document which is now being made public:

"After fifty years, the *** is now releasing its files on the Kennedy assassination."

Related Questions