Come and see us any time (that) you're in town.
I'll never forget the day (that) we met.
That was the year (that) I first went abroad.
Don't these sentences need a preposition in the end of them?
Come and see us any time (that) you're in town at .
I'll never forget the day (that) we met on.
That was the year (that) I first went abroad in.
thanks in advance
anonymous Come and see us any time (that) you're in town. I'll never forget the day (that) we met. That was the year (that) I first went abroad.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
anonymousCome and see us any time (that) you're in town.
I'll never forget the day (that) we met.
That was the year (that) I first went abroad.Don't these sentences need a preposition in the end of them?
No. In fact, that makes them very unnatural (unidiomatic).Come and see us any time (that) you're
I agree with CJ.
The reason they are wrong has to do with the structure and meaning of the relative clauses. Take your second example:
Come and see us any time (that) you're in town ___ .
The relativised element (indicated by gap '___') functions as an adjunct of time within the relative clause. The adjunct can be paraphrased as "at some time", where the "at" componen