This is my first post here. Could you please tell me if the sentence below is correct? Does it make sense? How would native English speakers phrase it in their everyday speech? Here's the sentence:
'There are sure enough mistakes in the essay for you to be worried about, than to be concerned about misinterpreting the diagram.'
Thank you.
Top answer
Welcome Golraz! 'There are sure ly enough mistakes in the essay for you to be worried about. ' This is a fragment.
— AlpheccaStars
Welcome Golraz!
'There are sure ly enough mistakes in the essay for you to be worried about.
' This is a fragment.
It does not make sense.
Maybe you mean this: Do not be concerned about misinterpreting the diagram.
Free · every Monday
Get the Weekly English Kit 📬
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
'There are surely enough mistakes in the essay for you to be worried about. This sentence is OK
than to be concerned about misinterpreting the diagram.' This is a fragment. It does not make sense. Maybe you mean this: Do not be concerned about misinterp
Thank you. Well I need the second part, too. There are two issues to be worried about: 1. Grammatical mistakes in the essay; 2. misinterpreting the diagram. The first one (i.e. Grammatical mistakes) is more important than the second one. I don't know how to put both of them in one sentence. : (
You should be worried about the numerous grammatical errors in your essay as well as misinterpreting the diagram. You should be worried about the numerous grammatical errors in your essay first, and then misinterpreting the diagram. You should be worried not only about the numerous grammatical errors in your essay but also your misinterpretation of the diagram. '