This time I need your help with a phrase from Apocalypse Now that I'm not sure about. Here's the expression in the context:
Clean... Mr Clean... was from some South Bronx shit-hole... and I think the light and the space of Vietnam... really [color=green] put the zap on his head [/color] .
Judging on the context, it seems that it's like 'drive somebody mad' or better when something goes to your head and you're unable to think clearly. I tried to find it on some Internet dictionaries but there wasn't such an expression anywhere.
Top answer
Maybe this will help you? key=92141&dict=CALD
— Pieanne
Maybe this will help you?
key=92141&dict=CALD
Free · every Monday
Get the Weekly English Kit 📬
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
-------- While adverse to specific company risk and trying to evaluate the individual company stocks, (besides bell weather, Newmont) he's suggesting GLD.NYSE to his audience, the bullion ETF that trades in New York. He says, that with only 1% in of one's assets into gold, a person should still be worried. But with 5%, people can sleep sound
I'd say that to "put the zap on his head" is to "drive him [somewhat] crazy."
I've thought about this one too, for a long time. The sense I get is that the speaker is saying that Mr. Clean's arrival in this wide open natural environment far from home had removed him from the psychological restrictions/restraints/confinements of his densely urban background. The result of this, "the z
"Put the zap on [someone's] head" is extremely rare English; I've only heard it that one time in Apocalypse Now, so it seems clear to me that it is one of the slang expressions that the American "Baby-Boomer" generation briefly toyed with in their youth. In my opinion, the best way to figure out what that phrase means is to examine the character whom it is used to describe: