0
Einmalige Narizsse Posted 18 years ago
Vocabulary

pull and bear ???

hi
maybe it's silly, but i was wondering if i should translate "pull and bear" as a two words or one phrase (together).

is it some kind of idiom? i haven't found anything like "pull and bear" (together), but would it make any sense if i translate it "severally"?

any idea?
  

Top answer

Hi, I'm afraid that I have no idea what you are talking about. I've never heard of an idiom involving 'pull and bear'. I don't know what you mean here by severally.

  • Hi, I'm afraid that I have no idea what you are talking about.
  • I've never heard of an idiom involving 'pull and bear'.
  • I don't know what you mean here by severally.
  • Can you provide some context?
  • eg where you found the phrase.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

42 Answers
0
Hi,

I'm afraid that I have no idea what you are talking about. Emotion: smile

I've never heard of an idiom involving 'pull and b
0
"Pull and bear" is a shop's "name".
I know it's weird. I usually don't think about things like that, but if I see english words, I try to figure out, what's going on.So, I've translated it and it makes no sense, so I thought it's an idiom ;D
Don't you think it's uncommon name for shop?

By severally (well, maybe this word doesn't fit in this context) I meant translating "pull", "a
0
Are you quite sure it wasn't the "Bull and Bear"? It seems a lot of pubs in England have names like that.

I can't imagine how you would translate "the pull" - I can't imagine what that is supposed to mean.

(Don't be ashamed of your English! You're here to learn, right? I assure you, it's better than my fluency is any other language!)
0
No, look: http://www.pullandbear.com/
How? Oh, it's easy to translate "pull" as a noun or verb. But it doesn't make any sense, does it? (well, not in this context
0
Hmmm...there's an expression " to take a pull" which refers to drinking. "He took a long pull on his beer"--could that be it?

If your English were perfect you wouldn't be writing us--then we would have nothing to do!

I once spoke no English. I remember how it felt. I wish I had had a forum like this to help me!
0
they sell clothes, so maybe 'pull' stands for 'pullover' ...
0
"Pull and Bear" is the name of a manufacturer of high-quality, expensive designer-label clothes. They sell mainly through outlets, franchises in big department stores.

It is a Spanish company though its first store was in Portugal.

The name is almost certainly not translatable other than word-for-word. It means nothing - just a nice sound for the label in English. It may be a
0
Fascinating! Threads, threads and more threads... (Oh, I just realized that "threads" also is slang for clothing!)
0
Alan.es The ultra-modren Spanish media companies like to invent words and expressions which don't exist in English but have a nice marketing sound.
Well , it's possible, but if someone is crazy about English, he/she wants to know
0
Well, I'm a native speaker, and I find it a little frustrating myself. It ought to mean something, darn it. Perhaps at the subconscious level? Can't we get some pomo textual analysis here?

Related Questions