0
Anonymous Posted 18 years ago
Grammar

proper names

Hi,

I was looking at (what I think I could call) a travel guide on "Korea" by "lonely planet" and want to ask these questions:

1. On page 104, it had this partial sentence when talking about the WORLD CUP STADIUM AND PARK:

Well, some clever person turned the World Cup stadium ...

What do you think people of Korea call this place? World Cup or the World Cup stadium or World Cup stadium? Why did the author make the word 'stadium' in small letters? Could it be written like "Stadium" instead?

2. On page 208, I found this sentence. I think, usually when a foreign word is written in English alphabets, the article isn't there.
A seowon is a Confucian academy, and Oksan Seowonn (Map pp198-9) was one of the most important.

Why does it have the indefinite article 'a' in front of the italicized word 'seowon'?

3. On page 274, I found the word 'United Services Organization' without any article and wonder why.
  

Top answer

Yes, "travel guide" is correct. 1. If that's what the stadium is called, then it should be "the World Cup Stadium".

  • Yes, "travel guide" is correct.
  • 1.
  • If that's what the stadium is called, then it should be "the World Cup Stadium".
  • If it's just the stadium where the world cup was held, but it's called something else, then the author is correct to say "the World Cup stadium" (meaning the stadium in which the world cup was held).
  • 2.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

1 Answers
0
Yes, "travel guide" is correct.

1. If that's what the stadium is called, then it should be "the World Cup Stadium". If it's just the stadium where the world cup was held, but it's called something else, then the author is correct to say "the World Cup stadium" (meaning the stadium in which the world cup was held).

2. English uses an article when describing foreign-language nouns

Related Questions