0
Alexfunk Posted 17 years ago
Speech & Pronunciation

Pronunciation of name

Hello everyone

I need help with the pronunciation of the name KEAN. It is of Irish origin and an anglicized form of CIAN. I have looked at different websites and some have suggested the pronunciation KEE-an while others KEEN. Since I intend to name my new born son Kean, I need to know the accurate pronunciation. Thanks a million.
  

Top answer

) As you probably know, SEAN is pronounced "SHAWN," which seems to comport with your CIAN. But I'm not familiar with the name.

  • ) As you probably know, SEAN is pronounced "SHAWN," which seems to comport with your CIAN.
  • But I'm not familiar with the name.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

17 Answers
0
(I should stay out of this.) As you probably know, SEAN is pronounced "SHAWN," which seems to comport with your CIAN. But I'm not familiar with the name.
0
My Cambridge's pronunciation dictionary gives only /ki:n/. Look at this also: http://www.thinkbabynames.com/meaning/1/Keane
0
I'm afraid I misread your post.

So I guess the Irish spelling is Cian, and the spelling you plan to use is Kean, which is anglicized. With "Sean," (my son's name) the Irish spelling is "Sean" and the anglicized version is "Shawn," apparently intended to evoke the correct Irish pronunciation.

So is it your wish, or intention, to pronounce "Kean" in the same way the Irish prono
0
Thank you for the quick reply. YES, I definitely want to preserve the Irish pronunciation which I believe is Kee-an (as in Key and rhymes with Ian). Maybe your native Irish speaking friends will be able to confirm this. If so, will I be able to spell his name Kean and pronounce it the Irish way?
0
The gentleman I spoke with doesn't know about the anglicized versions.

He said the sounds are correct, as "Ian" with a hard "c" in front of it. That is, "Kee-an."

He has a nephew living in Dublin who has that name. He was adamant that in Dublin they don't make two syllables out of it. (Of course, in the US we make two syllables out of "Ian.") I don't think they intend to sup
0
Thank you for the prompt reply and information which was very helpful. My family and I live in Malaysia and we have concluded that in this part of the world either one of those spellings will ultimately evoke a mispronunciation. We have reconciled ourselves to that fact unless we stick with names like Tom or John. However, the lesser evil of the two would be Kean because when people mispronounce
0
Alex,

My name is Kean and it is pronounced like Ian with a 'K' in front. I live in Canada and oddly enough at least half of the people I meet come pretty close to the correct pronunciation. Admittedly, 20+ years ago only about 2% of people got it right. Personally, I quite like the name and often get compliments on it - I guess my parents deserve the compliments.
0
Hi Kean

Thank you for setting my mind at peace (finally). Since I have already named my son (2 months now) Kean, there is no turning back but I have no regrets because the name has stuck and well received so far. People do raise an eye brow due to its rarity but I am confident that in time, hopefully less than 20 years people in Malaysia will know it as well as they do Sean. Thanks again
0
For what it is worth, my name is Kean and it is pronounced in the same manner as Cian or as you put it "kee-an"
0
Thanks for that, Anon. That would reassure the original poster, but I haven't seen him around lately.
In the US, we're nearly all basically immigrants, so when it comes to names, it's not unusual to find two or three different pronounciations in the same town.
We have the same trouble with street names.
At least the names of cities are limited to only two. Sometimes it's ethnic, som

Related Questions