0
Usenet Posted 22 years ago
Learning

Problem with technical words...sewing machines

Hi. Im not very good english speaker.. I'm looking for help from someone who can help me with technical english (sewing machines). There is a thing called 'thread lift' or 'thread take-up'. Is the 'thread take-up' correct form? A man who helped me to translate my paper used 'thread lift' but i saw in others papers and brochures the form "thread take-up"... And one more thing - does the plural sound "thread take-ups or thread takes-up" or different... I hope u could undestand what im talking about Emotion: smile

_ Mariusz Krasowski ICQ#: 201950924 e-mail: experimental(at)op.pl
  

Top answer

[nq:1]Hi. Im not very good english speaker.. I'm looking for help from someone who can help me with technical english (sewing machines).

  • [nq:1]Hi.
  • Im not very good english speaker..
  • I'm looking for help from someone who can help me with technical english (sewing machines).
  • There is a thing called 'thread lift' or 'thread take-up'.
  • htm [nq:1]A man who helped me to translate my paper used 'thread lift'[/nq] The term 'lift' implies a vertical movement, which may not always be the direction involved, depending on design.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

2 Answers
0
[nq:1]Hi. Im not very good english speaker.. I'm looking for help from someone who can help me with technical english (sewing machines). There is a thing called 'thread lift' or 'thread take-up'. Is the 'thread take-up' correct form?[/nq]
Yes See http://www.tpub.com/content/aviation/14218/css

Related Questions