KentaNo. 1
M: Good evening, madam. "Madam" should be capitalized, in my opinion.
F: I have a reservation here in the name of Karen. I don't think the word "here" serves any purpose. It seems unnatural to say it. Do you mean "here in my hand," or "here at this place"? Also, I'm uncertain whether the name "Karen" should be italicized or set in quotes, or left as is.
M: Yes. Will you come this way, please?
F: Well... is there a table by the window? I'm not sure of the proper way to treat "Well." It may not be considered as part of the sentence, in which case "is" would be capatilized.
No. 2
M: We would like to sing karaoke for three hours. How much is it? I don't know if "karaoke" should be capitalized, or if it should be italicized or set in quotes. Sorry.
F: One hour is 500 yen per person. How many ( are ) in your party? This may well be the way it's said, but it seems a bit unnatural to me. "The cost is 500 yen per person per hour," or "It's 500 yen per hour for each person," or "It's 500 yen for an hour, for each person," is closer to what I'd expect to hear.
M: There're three of us. So we'll have to pay 4,500 yen, right? This contraction is usually avoided, because it's difficult to articulate. I'd use, "There are three of us. Actually, when we say it, we don't really pronounce the "are." It comes out more like "uh." But when we see the contraction , we go nutz.
Thank you, Avangi. I have one question about your comment. What does this mean?
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.