0
Mitsuo23 Posted 16 years ago
Grammar

Please proofread me! (a bit technical)

Hi all,

I'm a freelance translator and just building my own website for the business.
Will you proofread the writing below? Which will be on FAQs of the website.
Any suggestions, feedback, or anything to make my writing better are welcome.

FROM HERE

-What languages do you accept?

Our translation service is specialized in mobile applications from English to Japanese.

-I can't be sure if my apps are worth localizing. Do Japanese not speak English?

It is commonly misled that most Japanese have at least a rudimentary command of English. However, this is not the case at all as some researches have proven. For your apps to appeal to Japan market, we consider that providing localized applications is a must.

-How long does it take to receive my translation ?

The typical required time is 7 to 10 business days unless the volume exceed 10.000 words. You will be provided the estimated day as placing your order.

-Is there anything I need to provide you besides the text?

In order to go over strings using the mobile device for the accurate translation, we purchase and download your apps. Thus, providing us with the promotional code

as placing your order is preferable.

-I just updated my application. Can I ask you to take this small order?
As updating of mobile applications is quite common, we provide an aftercare service that is available for orders of 50 words or greater.

-What payment methods do you accept?

We only accept PayPal payments. Please note that creating an PayPal account is not required in order to make a secure credit card payment via PayPal.

TO HERE

(promotional code is a code that gives me the right to download it for free)

Thank you for your help in advance,

J
  
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

0 Answers

Related Questions