One of our staff who is on leave due to his wife's traffic accident has sent an email requesting leave extension for additional 5-7 days as his wife is still in hospital. I need to inform to HR regarding the same. Please advise if the below sentence would be fine.
"Please see the trailing email received from subject staff who requires leave extension citing his wife’s medical condition for your doing the needful. "
One of our staff who is on leave due to his wife's traffic accident has sent an email requesting leave extension for an additional 5-7 days as his wife is still in hospital. I need to inform to HR. regarding the same.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
One of our staff who is on leave due to his wife's traffic accident has sent an email requesting leave extension for an additional 5-7 days as his wife is still in hospital. I need to inform to HR. regarding the same. Please advise if the sentence below below sentence would be fine.
"Please see the trailing email below
American English:
Please arrange a 5-day leave extension for Mr. Kuresh, whose wife is still hospitalized following an accident. See his email request below for details.
Thank you
Note: I learned that there are principles of business communications; they should be polite, respectful, direct, informative and clear.
See how these principles apply to this letter.