Using "pay heed to" makes it less than natural, whichever version you use. If you "pass on" advice, it might suggest that someone else once gave you the same advice.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
Huzaifa AsifBut what differs using give from using pass on to?As BarbaraPA said:
KJinCali79I don't find anything wrong with "pay heed to" although this is somewhat more formal and might typically be reserved for strong warnings rather than just adviceI completely agree.