Catelyn’s nails dug into the soft flesh of her palms, so hard did she close her hand. (Game of Thrones)
Hi. I wonder why "did" is used here.
Catelyn’s nails dug into the soft flesh of her palms, so hard did she close her hand. (Game of Thrones)
= So hard did she close her hand that Catelyn’s nails dug into the soft flesh of her palms.
I believe I can rearrange the original sentence like the underlined version with the same meaning. The part "so hard did she close her hand" is just a partial inversion. The use of "did" is not for emphasis.
Right?
Thank you.
zuotengdazuo = So hard did she close her hand that Catelyn’s nails dug into the soft flesh of her palms. The uninverted (and much more common) version is this: Catelyn closed her hand so hard that her nails dug into the soft flesh of her palms.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
zuotengdazuo= So hard did she close her hand that Catelyn’s nails dug into the soft flesh of her palms.
The uninverted (and much more common) version is this:
Catelyn closed her hand so hard that her nails dug into the soft flesh of her palms.