Thank you to all the posters who responded to the original thread i suggested. I am yet to finish reading them all, but so far you've provided me with invaluable guidance, books recommendations, ideas.. I am indebted to you all. Thank you so very much, you are all wonderful people and I am so grateful there are mediums like this where people are happy to help and offer advice and guidance.
I have now purchased a number of books, dictionaries, editing software, etc and I have found many websites that offer assistance.
On such site is:
http://writing.colostate.edu/references/sources/working/pop8.cfmAn excerpt from the latter site:
"Paraphrasing Accurately
It is particularly important when paraphrasing to be sure that you do not distort the meaning of the original statement. The wording you choose must convey the same idea to your reader that the original language would have. Thus, effective paraphrasing requires careful attention to the nuances of a word's meaning. Accurate paraphrasing will indicate to your readers that you are respectful of the source material, understand its meaning, and are conducting honest, reputable scholarship. Inaccurate paraphrasing may lead at best to the impression you do not understand the original statement, and at worst to charges that you are trying to manipulate the original passage's meaning to fit your own purposes".
I have been doing some reading and realise that it will take months of practice, but following some of the guidelines I have read, what are your thoughts of my rendition of this paragraph?
From 'Equity, Doctrines and Remedies (by Meagher, Gummow & Lehane", pg 3:
"Equity can be described but not defined. It is the body of law developed by the Court of Chancery in England before 1873. Its justification was that it corrected, supplemented and amended the common law. It softened and modified many of the injustices in common law, and provided remedies where at law they were either inadequate or non-existant". (58 words)
Here's my attempt to summarise/paraphrase this paragraph in MY OWN WORDS. What are your thoughts? It took me HOURS. I used a thesaurus and found the word "germinate", but I really don't know if I have used it correctly.
My attempt:
Equity, a set of laws, germinated in England to improve the rigidity of the common law. (16 words)
Or is this better?:
Equity evolved in the Court of Chancery to improve the harshness of the common law. (15 words)
Which of these do you think comes closer to 'plain simple English'?
Has my first attempt been successful? Any comments or advice? Everyday I'm going to read a passage from an article and re-word it in my own words, summarising/paraphrasing so that the original meaning is retained and not lost.