Does the phrase `out of station' mean `out of town'? I didn't find any reference of the phrase in either OALD or CEED. I first read it in an e-mail sent by a class-mate, and thinking that he may have been wrong, I ignored it. But earlier today, I again found it so used in an article published in a magazine.
Ayaz Ahmed Khan, "This is Linux Country. On a quiet night, you can hear NT reboot."
Top answer
[nq:1]Does the phrase `out of station' mean `out of town'? I didn't find any reference of the phrase in either ... wrong, I ignored it.
— Usenet
[nq:1]Does the phrase `out of station' mean `out of town'?
I didn't find any reference of the phrase in either ...
wrong, I ignored it.
[/nq] It is not a usage with which I am familiar.
However it suggests to me "being away from one's normal place of work".
Free · every Monday
Get the Weekly English Kit 📬
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
[nq:1]Does the phrase `out of station' mean `out of town'? I didn't find any reference of the phrase in either ... wrong, I ignored it. But earlier today, I again found it so used in an article published in a magazine.[/nq] It is not a usage with which I am familiar. However it suggests to me "being away from one's normal place of work". This relates to the meaning of
[nq:1]Does the phrase `out of station' mean `out of town'? I didn't find any reference of the phrase in either ... wrong, I ignored it. But earlier today, I again found it so used in an article published in a magazine.[/nq] I would expect "station" to refer to something like a depot or branch office, perhaps in a foreign country or remote territory, rather than the town in which it's located.
[nq:1]Does the phrase `out of station' mean `out of town'? I didn't find any reference of the phrase in either ... wrong, I ignored it. But earlier today, I again found it so used in an article published in a magazine.[/nq] Is your friend a diplomat perhaps? I think diplomats "sent to lie abroad" use the word "station" to refer to the place they are posted/stationed at. Gary
[nq:2]Does the phrase `out of station' mean `out of town'? ... it so used in an article published in a magazine.[/nq] [nq:1]I would expect "station" to refer to something like a depot or branch office, perhaps in a foreign country or remote territory, rather than the town in which it's located. Is that a possible reading in the contexts where you encountered the phrase?[/nq] I don't think
[nq:2]Does the phrase `out of station' mean `out of town'? ... it so used in an article published in a magazine.[/nq] [nq:1]It is not a usage with which I am familiar. However it suggests to me "being away from one's normal ... stand; a post: a sentry station. b. An area where a person is assigned to work. ... From:
[nq:2]It is not a usage with which I am familiar. ... a person is assigned to work. ... From: [/nq] [nq:1]Yes. But I'm quite sure that the contexts in which I have heard and read the phrase indicated the physical absence of the person from her home-town.[/nq] It seems likely that some people have widened the usage of the phrase. Perhaps "out of station" sounds more formal and grander tha
[nq:2]It is not a usage with which I am familiar. ... a person is assigned to work. ... From: [/nq] [nq:1]Yes. But I'm quite sure that the contexts in which I have heard and read the phrase indicated the physical absence of the person from her home-town.[/nq] Maybe she was stationed in her home-town, so she left her station and town at the same time. The military is always stationing
[nq:2]I would expect "station" to refer to something like a ... possible reading in the contexts where you encountered the phrase?[/nq] [nq:1]I don't think so. The part of the article in which I recently encountered the use of the phrase `out ... be able to go to any branch and get a replacement card or, better still, request one on the phone.[/nq] I just requested one on the phone. I thin
[nq:1]I think diplomats "sent to lie abroad" use the word[/nq] (A typo, I'm sure, but ...) The old adage has it that a diplomat is someone whose job is to go overseas to lie for their country, while a politician is someone whose job is to lie at home (but not in The House ... except in Teflon Tony's case). Cheers, Daniel.
[nq:2]I think diplomats "sent to lie abroad" use the word[/nq] [nq:1](A typo, I'm sure, but ...)[/nq] I see no typo. [nq:1]The old adage has it that a diplomat is someone whose job is to go overseas to lie for their country,[/nq] The adage, as was once explained to me, is deliberately ambiguous: lie as in sleep (i.e. dwell), versus lie as in being "economical with the truth". [