0
Victork Posted 11 years ago
Grammar

Ordering dishes in a restaurant

Hi there,

I have a question about the use of articles when ordering dishes from a restaurant menu. In my dealings with English speakers, I've noticed a lot of variability with the use of articles. Some people use the definite article before the dishes and some don't.
E.g. 
I would like French onion soup, please.
I would like the French onion soup, please.

I have reached some conclusions of my own about this. Please tell me if these conclusions are correct.  

(To the waiter:)

I will have lobster, please.
Meaning the customer wants some lobster. Very generic.

I will have a lobster, please.
Meaning the customer wants a whole lobster. Any lobster will do.

I will have the lobster, please.
Meaning the customer wants the lobster dish on the menu. It may be that this is the only lobster dish on the menu, or it's the lobster he wants and not any other seafood dish on the menu, or perhaps it is a special dish that the restaurant is famous for. Lots of emphasis.

Same for our French onion soup example:

I will have French onion soup, please.
Meaning some French onion soup, period.

I will have the French onion soup, please.
Meaning the French onion soup dish on the menu. Perhaps it's the only one, or it's the French onion soup the customer wants and not any other soup on the menu, or perhaps it's a dish they are famous for. (I realize "a French onion soup" doesn't sound very nice).

Did I get it?

Thanks!!

Victor
  

Top answer

Yes.

  • Yes.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

11 Answers
0
victorkI will have lobster, please.Meaning the customer wants some lobster. Very generic.
It cannot be generic: the customer is reading the menu. He refers to one or more lobster dishes on the menu.
victorkI will have a lobster, please.Meaning the customer wants a whole lobster. Any lobster will do.
Very odd, even though wh
0
I will have to disagree with Mister Micawber's response, at least partially, though no less respectfully for it. While I do agree with his assertion that the use of idioms is for all practical idiolectic and that, in the examples given, I'd personally be inclined to say "the lobster, please" as well, which is the most common way of saying it, I don't think that it is very odd to say, "I wil
0
You guys are confusing me! Emotion: sad
0
victorkYou guys are confusing me!
Just use the definite article - it's the easiest thing to do. Nine times out of ten, you won't go wrong. Maybe even ten times out of ten.
0
I feel a little embarrassed that my earlier response was terse. I was more interested in the English Forums language concerns than whether or not one would be happy with the outcome.

A. I will have lobster, please. (One of the lobster dishes, since I've never tried it.)
The waiter then enters into his memorized dialog to narrow it down.

B. I will have a lobster, p
0
Thanks, guys. Wilpeter, I like your humorous reply! Emotion: smile
0
I am with Wilpeter. It doesn't really matter, actually, which article you use when you order from a menu, or whether you use an article at all. Really.
0
Well, I don't care what you guys are having. I'm having lobster! Emotion: smile

CJ

Related Questions