Hi there,
could somebody please help me with this phrase:
"local domain administrators"
It appears on a title: "Guidelines for local domain administrators"
I don't know exactly how the order of the words affects the meaning in English grammar.
In this case, who is local? The domain, or the Administrators?
Does this title mean that administrators of a certain domain are local and there could be other remote somewhere?
Or, does this title mean that these administrators administer a local domain, but they might also administer other remote domains?
I hope I have made my explanation easy for you ![]()
Thank you!
There is no way to be sure what the writer meant. At first glance, I take it to mean administrators of local domains. I have to suppose that the writer knew his audience, and they would know what he meant.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
There is no way to be sure what the writer meant. At first glance, I take it to mean administrators of local domains. I have to suppose that the writer knew his audience, and they would know what he meant.
This is not really the same thing, but I am reminded of the sign that anyone who has crossed the Delaware Memorial Bridge on I-95 has seen: ADMINISTRATION POLICE INFORMATION MAINTENANC
insolus"local domain administrators"
This is one of many standard phrases in corporate IT. It means people that manage (administrate) the accounts registered within one or more (localized) security domains.