0
MUSCOVITE Posted 13 years ago
Vocabulary

one-off vs one-shot

Hi,

Example: "It was a one-off job/assignment/payment/fee"

(1)Some dictionaries say "one-shot" is synonymous with "one-off".
Can I replace "one-off" with "one-shot" in my example (above)?

(2) Are there other synonyms of "one-off" (in this context)?

mus-te
  

Top answer

Hi I would say no - they are different A one-off deal is one that is unusual - not something that would usually come your way - but you were lucky and it came your way A one-shot deal is one where you only get one chance - if you get it right then you will succeed The first metaphor is from manufacturing - a one-off is something that is only made one time The second metaphor is probably from gun-fighting (or maybe golf) - a situation where you have only one chance, otherwise you have failed Hope this helps, Dave

  • Hi I would say no - they are different A one-off deal is one that is unusual - not something that would usually come your way - but you were lucky and it came your way A one-shot deal is one where you only get one chance - if you get it right then you will succeed The first metaphor is from manufacturing - a one-off is something that is only made one time The second metaphor is probably from gun-fighting (or maybe golf) - a situation where you have only one chance, otherwise you have failed Hope this helps, Dave
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

4 Answers
0
Hi

I would say no - they are different

A one-off deal is one that is unusual - not something that would usually come your way - but you were lucky and it came your way

A one-shot deal is one where you only get one chance - if you get it right then you will succeed

The first metaphor is from manufacturing - a one-off is something that is only made one time
0
Thank you so much Dave!

(1) Now I see that the terms "one-off deal" and "one-shot deal" are quite different in meaning (as you explained in your reply). But... some points are still a little unclear to me...
(2) Let's focus on the term "one-off job" (or "one-off assignment"). What does "one-off job" mean to you? An unusual/unique (in some way) job? Or a job to be done but once
0
Hi

As mentioned, 'one-off' comes from manufacturing. You could imagine a factory making red pencils and then they get a special order for some green pencils. They don't normally do that but they want to please the customer so they do it as 'one-off'. They go out of their way to do the job - it's a one-off job

If your translation into French is a 'one-off' then it implies that

Related Questions