In the US, we use: This is not your business. This is none of your business. This is none of your concern.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
AvangiIn the US, we use:This is not your business.This is none of your business.This is none of your concern.I don't hear:This is not of your business.This is not of your concern.It's the same in British English.