Which speech pattern of speakers of English as a foreign language makes your hair stand on end most, you, natives?
I have a funny German sample; how about it.
That's funny, IK. Honestly, I have never considered that EFL speakers could 'make my hair stand on end'-- I just don't see language use (or misuse) that way. I have plenty of students who eat lice for breakfast and take a bus before bedtime, but I seldom notice such idiosyncrasies as such.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
Mister MicawberThat's funny, IK.Hi MM
Honestly, I have never considered that EFL speakers could 'make my hair stand on end'-- I just don't see language use (or misuse) that way. I have plenty of students who eat lice for breakfast and take a bus before bedtime, but I seldom notice such idiosyncrasies as such.
01cite10J Lewis12cite10Considering how little effort the British and the Americans generally make to learn foreign languages, I always appreciate whatever attempts my students make to learn English, however imperfect. My hair doesn't stand on end because of mistakes connected with their own language.12br
10The only thing I object to
01cite10J Lewis12cite10As I said before, we English-speakers do equally bad things, and worse, in our pronunciation of foreign words. The tendency is to pick on a particular transformation and apply it everywhere, just to show that we know "things are not as they seem" at first sight, without taking the trouble to find out the real pronu