0
Tyomyeky Posted 11 years ago
Vocabulary

“Next time, go over to the highway and get Anderson to ring the fire bell for you”

A policeman gives advice to some Amish guy who had problems with calling the police:
“Next time, go over to the highway and get Anderson to ring the fire bell for you”.
Is ‘Anderson’ a person or a city in this sentence? It’s important in my translation. I think it's a person, but I'm not sure.
  

Top answer

My guess is that if you look at the entire context you will discover if it's a person or a place. Whichever, it sounds to me as if the policeman is being very disrespectful of the Amish community.

  • My guess is that if you look at the entire context you will discover if it's a person or a place.
  • Whichever, it sounds to me as if the policeman is being very disrespectful of the Amish community.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

3 Answers
0
My guess is that if you look at the entire context you will discover if it's a person or a place. Whichever, it sounds to me as if the policeman is being very disrespectful of the Amish community.
0
Actually, this is the entire context.
0
tyomyekyActually, this is the entire context.
If it is the entire context then the only explanation is that you wrote these lines yourself " A policeman gives advice to some Amish guy who had problems with calling the police: “Next time, go over to the highway and get Anderson to ring the fire bell for you”."

Otherwise there has to be some form of con

Related Questions