0
Jackson6612 Posted 15 years ago
Grammar

Munster and Ireland lock Paul O'Connell handed four-week ban

Question 1:

lock (verb)
transitive verb

3 b : to hold in a close embrace

Source: http://www.merriam-webster.com/dictionary/lock?show=2&t=1292535117

I suspect the sense above is the most fitting one in the given context. Could yu please confirm it?

Munster and Ireland lock Paul O'Connell handed four-week ban by ERC for striking Ospreys' Jonathan Thomas


There were mixed emotions on Thursday when Paul O’Connell was handed a four-week ban by ERC following his sending off at Thomond Park last Sunday for striking Ospreys flanker Jonathan Thomas in a Heineken Cup match.

Link to the story:
http://www.telegraph.co.uk/sport/rugbyunion/club/8207693/Munster-and-Ireland-lock-Paul-OConnell-handed-four-week-ban-by-ERC-for-striking-Ospreys-Jonathan-Thomas.html

Question 2:
Was the following sentence I wrote above in the post correct?

I suspect the sense above is the most fitting one in the given context.

Thank you for all the help and your time.
  

Top answer

1. Lock (noun) is a position on a rugby union team like fullback or hooker . That is definitely the sense intended.

  • 1.
  • Lock (noun) is a position on a rugby union team like fullback or hooker .
  • That is definitely the sense intended.
  • I guess the sense isn't recorded in Merriam-Webster because Americans don't play rugby.
  • 2.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

1 Answers
0
1. Lock (noun) is a position on a rugby union team like fullback or hooker. That is definitely the sense intended.

I guess the sense isn't recorded in Merriam-Webster because Americans don't play rugby.

2. Your sentence is grammatical but rather verbose. Here's a more succinct version:

The sense above seems to fit the context best.

Related Questions