0
Usenet Posted 18 years ago
Usage

Multiply yielding?

hello;
Is "multiply yielding" a senseful english phrase nearly meaning "in a bride sense fruitful"? Is "multiply" the adverb of "multiple"? And is the construction "multiply yielding" grammatically correct?

Many thanks to all answering native speakers. And thanks to all others too!
  

Top answer

Karsten Reincke (Email Removed)'s wild thoughts were released on Mon, 20 Oct 2008 23:16:41 +0200 bearing the following fruit: [nq:1]hello; Is "multiply yielding" a senseful english phrase nearly meaning "in a bride sense fruitful"? Is "multiply" the adverb of "multiple"? And is the construction "multiply yielding" grammatically correct?

  • Karsten Reincke (Email Removed)'s wild thoughts were released on Mon, 20 Oct 2008 23:16:41 +0200 bearing the following fruit: [nq:1]hello; Is "multiply yielding" a senseful english phrase nearly meaning "in a bride sense fruitful"?
  • Is "multiply" the adverb of "multiple"?
  • And is the construction "multiply yielding" grammatically correct?
  • Many thanks to all answering native speakers.
  • [/nq] I can only speak for myself but "multiply yielding" means nothing to me.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

6 Answers
0
Karsten Reincke (Email Removed)'s wild thoughts were released on Mon, 20 Oct 2008 23:16:41 +0200 bearing the following fruit:
[nq:1]hello; Is "multiply yielding" a senseful english phrase nearly meaning "in a bride sense fruitful"? Is "multiply" the adverb of "multiple"? And is the construction "multiply yielding" grammatically correct? Many thanks to all answering native speakers. And thanks
0
On 21 Oct 2008 "Jan Hyde (VB MVP)"
[nq:2]hello; Is "multiply yielding" a senseful english phrase nearly meaning ... all answering native speakers. And thanks to all others too![/nq]
[nq:1]I can only speak for myself but "multiply yielding" means nothing to me. I can't imagine a context where it would make sense either.[/nq]
I think he means "a multiplying process which yields ..."
0
[nq:1]hello; Is "multiply yielding" a senseful english phrase nearly meaning "in a bride sense fruitful"? Is "multiply" the adverb of "multiple"? And is the construction "multiply yielding" grammatically correct? Many thanks to all answering native speakers. And thanks to all others too![/nq]
'Senseful' doesn't exist. 'Intelligible' is better.

Your phrase is grammatically correct but
0
[nq:1]Is "multiply yielding" a senseful english phrase nearly meaning "in a bride sense fruitful"? Is "multiply" the adverb of "multiple"? And is the construction "multiply yielding" grammatically correct?[/nq]
I assume you mean "broad," not "bride."
Yes, "multiply" is the correct adverb form of "multiple," but it's rare outside technical jargon. I'd guess "multiply yielding" might be mean
0
[nq:2]Is "multiply yielding" a senseful english phrase nearly meaning "in ... of "multiple"? And is =the construction "multiply yielding" grammatically correct?[/nq]
[nq:1]I assume you mean "broad," not "bride." Yes, "multiply" is the correct adverb form of "multiple," but it's rare outside technical jargon. I'd guess "multiply yielding" might be meaningful in horticultural jargon (several fru
0
Can you use it in a sentence?
[nq:2]I can only speak for myself but "multiply yielding" means nothing to me. I can't imagine a context where it would make sense either.[/nq]
[nq:1]I think he means "a multiplying process which yields ..."[/nq]
Or something that yields multiple off-spring.
The problem with making an adverb out of multiple is that it looks like the verb multiply. Norm

Related Questions