0
Usenet Posted 23 years ago
Usage

Misplaced Accents

I've come across two examples of misplaced accents in my Las Vegas sojourn (which has been extended I'm in danger of becoming a Laswegian).
1)

There's a restaurant down the street with a sign proclaiming it to be a "Restauranté"
(e-acute on the last e, if your reader doesn't do accents).
2)

Presumably in an attempt to gain cachet by association with Cirque du Soleil, there is a time-share called "Club de Soléil."

(e-acute on the e in Soléil).
+++
Both of them wrong in English, and in French.
Is there a term for such misplaced transplanted accents?
  

Top answer

Okay, so this one time? In band camp? MC was all, like: [nq:1]There's a restaurant down the street with a sign proclaiming it to be a "Restauranté" Presumably in an attempt to ...

  • Okay, so this one time?
  • In band camp?
  • MC was all, like: [nq:1]There's a restaurant down the street with a sign proclaiming it to be a "Restauranté" Presumably in an attempt to ...
  • " Both of them wrong in English, and in French.
  • [/nq] Pretentious....
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

3 Answers
0
Okay, so this one time? In band camp? MC was all, like:
[nq:1]There's a restaurant down the street with a sign proclaiming it to be a "Restauranté" Presumably in an attempt to ... de Soléil." Both of them wrong in English, and in French. Is there a term for such misplaced transplanted accents?[/nq]
Pretentious....
I'm still trying to figure out how Spinal Tap managed to get an umlaut o
0
[nq:1]Okay, so this one time? In band camp? MC was all, like:[/nq]
[nq:2]There's a restaurant down the street with a sign proclaiming ... French. Is there a term for such misplaced transplanted accents?[/nq]
[nq:1]Pretentious.... I'm still trying to figure out how Spinal Tap managed to get an umlaut on the N....r[/nq]
My wife has been receiving cell phone text messages from her fairly
0
[nq:1]There's a restaurant down the street with a sign proclaiming it to be a "Restauranté"[/nq]
There's a food place near here called "Martinè's". Apostrophe plus accent. I pronounced it "Martinez" for a while, but was eventually told that it sounded like "martinis".

Peter Moylan (Email Removed)

Related Questions