0
Anonymous Posted 20 years ago
Grammar

meet up with

According to some English-Japanese dictionaries, the phrasal verb "meet up with" means "to meet someone by chance." Is it correct?

Thanks in advance.
  

Top answer

We've had this debate on here before. No, most native speakers do not see it in that way. If I'm going to meet up with someone or a group of people, it is pre-arranged.

  • We've had this debate on here before.
  • No, most native speakers do not see it in that way.
  • If I'm going to meet up with someone or a group of people, it is pre-arranged.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

2 Answers
0
We've had this debate on here before. No, most native speakers do not see it in that way. If I'm going to meet up with someone or a group of people, it is pre-arranged.
0
In various sources it's controversial in terms of "by chance," but as it generally has the meaning of "to encounter," one should IMO clearly include "by chance," if the encounter was accidental.

The poster may want to study the differences here:




-----
meet up with

Encounter, especially by accident, as in

Related Questions