0
Patil Posted 22 years ago
Essay & Composition Writing

Medical Transcription

Looking at Bright Side

It is natural that everyone keeps cherishing high expectations before starting off in a career, but realizing them is not difficult for those who fulfill the criteria.

Quality (isn’t the word hackneyed?)

Accuracy, correctness, accurateness, exactness, exactitude, and precision-the buzzwords in medical transcription-all mean the same. The quality of a medical report is measured on a scale of 98-100%. It is no wonder that medical transcription is often likened to an artistic work. It equates to making a beautiful figure out of a raw material. It is not true that anybody seemingly speaking “fluent” English (often ungrammatical) can make a good transcriptionist.

What It Takes

You should have an excellent knowledge of grammar (not to forget punctuation), rich vocabulary, an eagle eye for detail, and flawless hearing. Good written English makes your job easy. Above all, absolute hard work and dedication is what smoothes the path to your career advancement.

The job will touch your life in every possible way. Without your knowledge, you will be disciplining yourself. You will see yourself trying to improve everything you do, either at workplace or outside of it.

Being on Our Own Initiative

Remember, training institutes instruct you in anatomy & physiology, pharmacology, the essentials of medical transcription, Americanisms and the differences between American English and British English, American lifestyle et cetera. They try to give you a good idea of what the job would be like and make you get close to it, but they cannot make you an expert within a training period of four to six months. Nobody can be tailor-made for the job.

It is your zeal, determination, and hard work that will make you over time a competent medical transcriptionist, or a medical language specialist, as you might say.

Srisaila Patil G.
Bangalore, India
  

Top answer

Patil, Is this a job description? An essay? What do you want us to do with this?

  • Patil, Is this a job description?
  • An essay?
  • What do you want us to do with this?
  • " I would hate to have the 2% error that destroys my life.
  • If you think 98% is good, then imagine driving down the highway at a high speed and further imagine that only 98% of the tires will remain in tact.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

8 Answers
0
Patil,

Is this a job description? An essay? What do you want us to do with this?

For what is it worth, as a potential patient, this sentence frightens me: "The quality of a medical report is measured on a scale of 98-100%." I would hate to have the 2% error that destroys my life. If you think 98% is good, then imagine driving down the highway at a high speed and further ima
0
I want novice transcriptionists to know what the profession asks for. I am uncompromising as far as the quality of a medical report is concerned. Doctors have never complained about the accuracy in our transcripts and in fact they are happy that we are doing it exceedingly well. Please make sure your doctor employs well-informed and dedicated transcriptionist, so that your care is safeguarded.
0
Hi,

I am having trouble posting, so I will post in small chunks. Sorry.

MountainHiker
0
Quality

Accuracy, correctness, accurateness, exactness, exactitude, and precision--[all] buzzwords in medical transcription--all mean the same. The quality of a medical report is measured on a scale of 98-100%.[You know my thoughts here] It is no wonder that medical transcription is often likened to an artistic work.[artistic work doens't have accuracy? It is "artistic"?] It equates t
0
What It Takes

You should have an excellent knowledge of grammar, including punctuation;ich vocabulary; an eagle eye for detail; and flawless hearing[flawless hearing, as opposed to what? I just hear voices sometimes. ]. Good written English makes your job easy.[isn't that covered in quality?] Above all, absolute hard work and dedication is what smoothes the path to your career advance
0
Initiative

Remember, training institutes instruct you in anatomy and physiology, pharmacology, the essentials of medical transcription, Americanisms and the differences between American English and British English, American lifestyle et cetera . They try to give you a good idea of what the job would be like and make you get close to it, but they cannot make you an expert within a traini
0
You can have a brilliant command of language and an excellent knowledge of medical terminology, but because most the dictation you will have to listen to is incoherent tripe this will make no difference. It is a very frustrating job that will drive you insane quickly!
0

Good one Patil. I remember my starting years when I first tried for a online transcriptionist job with no background. I got 95.6% accuracy and yet they wanted more. I didn't understand the impact then. Later on, learnt the importance and make it a point to give the best accuracy possible.

Related Questions