0
Fahim Abbas Zaidi Posted 15 years ago
Vocabulary

Make yourself at home

786

----------------

I heard that this phrase is used as,

(First Sense)

Come in and make yourself at home. (come in and consider my home as your home)

-----------------

(As a Second Sense, I used it)

but recently, I happended to use it to say in reply of question writen underneath,

Ali, when you are coming back to your home from office; I'm at your home right now. (my friend said)

in reply to this without a thought, I said:

I,m a bit busy, I will make myself at home by 8pm, you have got to stay there for me.

--------------

Does it make a sense?

Waiting forword to reply soon..

Regards
  

Top answer

No, it makes no sense in generally-accepted English, Fahim. We would say something like 'I'll be sure to be home by 8 pm'.

  • No, it makes no sense in generally-accepted English, Fahim.
  • We would say something like 'I'll be sure to be home by 8 pm'.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

2 Answers
0
No, it makes no sense in generally-accepted English, Fahim. We would say something like 'I'll be sure to be home by 8 pm'.
0
Fahim Abbas ZaidiAli, when you are coming back to your home from office; I'm at your home right now. (my friend said)
in reply to this without a thought, I said:
I,m a bit busy, I will make myself at home by 8pm, you have got to stay there for me.
No. The dialog would go like this in English:

- Ali! When are you coming home from work? I

Related Questions