0
Henry74 Posted 12 years ago
Vocabulary

Make like a tree

Hi all,

An idle question for a lazy Sunday afternoon: Why is there make and not do in
- Why don't you make like a tree and leave?

I would have thought "Why don't you do like a tree" would have made more sense.
Is there a specific reason why it's make, or is it just because?

Thank you
H.
  

Top answer

Make like is a slang way to say pretend to be or imitate . Make has a number of uses, this happens to be one of them.

  • Make like is a slang way to say pretend to be or imitate .
  • Make has a number of uses, this happens to be one of them.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

10 Answers
0
Make like is a slang way to say pretend to be or imitate. Make has a number of uses, this happens to be one of them.
0
Thank you Blue Jay

So suppose you were talking to a child and making funny noises imitating the sound of a car, you would say "Look! I'm making like a car!" not "Look! I'm doing a car!", correct?

H.
0
In that case, I'd just say "I'm a car. Now you be a train."
0
Henry74Thank you Blue JaySo suppose you were talking to a child and making funny noises imitating the sound of a car, you would say "Look! I'm making like a car!" not "Look! I'm doing a car!", correct?H.
Make like a tree and leave is a fixed expression, but both I'm making like a car! and I'm doing a car! are possible.
0
I prefer "acting like a car".
0
I don't think I've ever heard or read 'make like a tree and leave'.

[ I know 'Eats, shoots and leaves'.
0
In the sentence, "Why don't you make like a tree and leave.", the idiom is correct, but the sentence doesn't make sense - if "leave" is in the sense of go away, then a tree can hardly move, and if the sense is that of growing leaves, this is extremely rare usage, using the word "leave" as a verb (and how would a person figuratively grow leaves?). You'd typically say something like: "Why don't yo
0
"Look, I'm making like a car." and "Look, I'm doing a car." are both correct if the person is clowning around. This is very silly and ridiculous behavior however; and in any case, how does a person imitate a car? I've never seen it done.
0
Going back to the original sentence, I just take it to be a mildly humorous little pun.
0
Exactly. It's a pun.
It means "Oh, go away, why don't you."

I think it may date from around the 1950s.

Related Questions