The bad news for Liverpool is that Madrid have been – please tell us there’s an award for naffest portmanteau – their Klopptonite in this competition.
The Guardian
There are two successive suffixes in the noun "Klopptonite", namely "ton" and "ite". I understand that the "Klopp" refers to the second name of the football manager of Liverpool and the suffix "ite" refers to an adherent of Jurgen Klopp. But I'm puzzled by the suffix "ton" in the "Klopptonite".
I think that the suffix "ton" in Kloppton" means a sort of place, an imaginary one, and the "Klopptonite" means an adherent to that imaginary place.
Is my understanding correct?
The comic book character Superman has only one weakness. He loses his super powers whenever he is near a substance called Kryptonite.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
The comic book character Superman has only one weakness. He loses his super powers whenever he is near a substance called Kryptonite.
That is not my impression of this minted word.
The first line is a giveaway:
One word sums up Jurgen Klopp’s Big Cup story at Liverpool. It’s not heavy or metal; it’s not even “heavy metal” when used as an adjective. It’s Madrid.
It speaks to me of a mélang