0
Usenet Posted 23 years ago
Usage

Kilin?

I have always pronounced the word kiln in a straightforward manner, pretty much as it is spelled. My dictionary informs me that one can say 'kil', not sounding the 'n' as an alternative pronunciation. Twice now though I have heard someone say 'kilin', adding an extra 'i'.
Once was on a television program showing the manufacture of bricks, and another was also a television show on the subject of pottery. Neither speaker seemed to have an identifiable regional accent, though I don't have much of an ear for such things.
Has anyone else encountered this pronunciation?
  

Top answer

[nq:1]I have always pronounced the word kiln in a straightforward manner, pretty much as it is spelled. My dictionary informs ... identifiable regional accent, though I don't have much of an ear for such things.

  • [nq:1]I have always pronounced the word kiln in a straightforward manner, pretty much as it is spelled.
  • My dictionary informs ...
  • identifiable regional accent, though I don't have much of an ear for such things.
  • [/nq] I would imagine it is similar to 'film' being pronounced 'fillum', especially in the north of England and in Scotland.
  • ) m.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

12 Answers
0
[nq:1]I have always pronounced the word kiln in a straightforward manner, pretty much as it is spelled. My dictionary informs ... identifiable regional accent, though I don't have much of an ear for such things. Has anyone else encountered this pronunciation?[/nq]
I would imagine it is similar to 'film' being pronounced 'fillum', especially in the north of England and in Scotland. (Ireland too
0
[nq:1]I have always pronounced the word kiln in a straightforward manner, pretty much as it is spelled. My dictionary informs ... identifiable regional accent, though I don't have much of an ear for such things. Has anyone else encountered this pronunciation?[/nq]
Yes, but more a schwa than an "i" sound. Common in Ireland, where we also see fillums. It's the result of our phonemic inheritance
0
[nq:2]I have always pronounced the word kiln in a straightforward ... ear for such things. Has anyone else encountered this pronunciation?[/nq]
[nq:1]I would imagine it is similar to 'film' being pronounced 'fillum', especially in the north of England and in Scotland. (Ireland too, I believe.) m.[/nq]
And (to be very specific), Southampton, where Easter includes Palum Sunday.

Chee
0
[nq:1]I have always pronounced the word kiln in a straightforward manner, pretty much as it is spelled. My dictionary informs ... identifiable regional accent, though I don't have much of an ear for such things. Has anyone else encountered this pronunciation?[/nq]
Never. I have worked in the ceramics industry for many years, and heard people with a range of regional accents but I have never he
0
[nq:1]I have always pronounced the word kiln in a straightforward manner, pretty much as it is spelled. My dictionary informs ... sounding the 'n' as an alternative pronunciation. Twice now though I have heard someone say 'kilin', adding an extra 'i'.[/nq]
A science fiction author I think it was David Brin wrote a book with the title "Kil'n people". The content of the book makes it clear that
0
[nq:2]I have always pronounced the word kiln in a straightforward ... ear for such things. Has anyone else encountered this pronunciation?[/nq]
[nq:1]Never. I have worked in the ceramics industry for many years, and heard people with a range of regional accents ... and the "kil" and "kil@n" forms were spoken by people who would rarely have any reason to use the word.[/nq]
I've been involve
0
[nq:1]A science fiction author I think it was David Brin wrote a book with the title "Kil'n people". The content of the book makes it clear that the "kil'n" is supposed to have a double meaning.[/nq]
This is interesting. Neither the paperback (which I own a copy of) nor the hardcover on display at Amazon.com has an apostrophe. It's Kiln People . Going to Amazon.co.uk, however, the British publ
0
[nq:1]I would imagine it is similar to 'film' being pronounced 'fillum', especially in the north of England and in Scotland.[/nq]
Do they have ellum trees there? They do in Dallas, Texas.

John Varela
(Trade "OLD" lamps for "NEW" for email.)
I apologize for munging the address but the spam is too much.
0
[nq:2]A science fiction author I think it was David ... that the "kil'n" is supposed to have a double meaning.[/nq]
[nq:1]This is interesting. Neither the paperback (which I own a copy of) nor the hardcover on display at Amazon.com has ... . The American one came first (January vs. December, 2002). I wonder what else they changed for the British market.[/nq]
In the paperback copy I have, t
0
[nq:1]I would imagine it is similar to 'film' being pronounced 'fillum', especially in the north of England and in Scotland. (Ireland too, I believe.)[/nq]
And Kingston, Jamaica.

SML
ess el five six zero at columbia dot edu
http://pirate-women.com

Related Questions