0
Contiluo Posted 9 years ago
Grammar

Key school

How could I make the following idea written in a title? I have written it as follows. Please help me make it sound natural. Thanks a lot.

Patricia, an American who has taught English at different schools in Taiwan for more than ten years, gets hired as a foreign English teacher from Yangmei Junior High School, which is one of the English key schools in Taoyuan City. She is making her work plan for 2017.

2017 Work Plan of Taoyuan City Yangmei Junior High School English Key School Hiring of Contract Employee of Foreign English Teacher
  

Top answer

e. she gets a job at that school?

  • e.
  • she gets a job at that school?
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

11 Answers
0
When you say "hired from Yangmei Junior High School", do you actually mean "hired by Yangmei Junior High School", i.e. she gets a job at that school?
0
Yes, I actually mean she gets a job at Yangmei Junior High School.
0
Sorry, I forgot to ask you another essential question. Is this the title of the work plan itself? I mean, will it go at the top of the work plan? And who is the audience? Is it people at the school who know who Patricia is anyway, or is it any random person who has never heard of her?

In the simplest case, I would suggest:

2017 Work Plan
Patricia XYZ, job title
0
1. Sorry, I made a mistake on the last sentence of second paragraph "She is making her work plan for 2017." It should be corrected as "School authority is making work plan for Patricia" so that Patricia will know what she should do, what's her teaching goal in her teaching.
2. However, the details and contents of the work plan which will be shown to Patricia have not been listed.
3. It
0
Why not just:

2017 Work Plan for Patricia XYZ

0
How about the following two expressions? Are they acceptable? Which is better, #1, #2, or #3?

1. 2017 Work Plan of Taoyuan City Yangmei Junior High School English Key School Hiring Contract Employee of Foreign English Teacher

2. 2017 Work Plan for English Key School Hiring Contract Employee of Foreign English Teacher of Taoyuan City Yangmei Junior High School

3. 201
0
Those are all incorrect.

These phrases do not make sense:

"English Key School Hiring Contract Employee of Foreign English Teacher"
"Foreign English Teacher of English Key School Hiring Contract Employee"
0
Does the following expression make sense?

2017 Work Plan for Contract Employee of Foreign English Teacher of English Key School at Taoyuan City Yangmei Junior High School
0
contiluoDoes the following expression make sense?2017 Work Plan for Contract Employee of Foreign English Teacher of English Key School at Taoyuan City Yangmei Junior High School
"Contract Employee of Foreign English Teacher" would mean that a foreign English teacher employs a contract worker. Is that actually what you want? "English Key School" is not a phrase
0
  1. This title is close in meaning to its original Chinese phrase.
  2. I don’t know whether “key school” is a phrase that exists in English although I have consulted the dictionary. The phrase “English key school” originally means that the Educational Bureau of Taoyuan City puts extra resources to the schools to promote and strengthen their English teaching, attempting to establish the f

Related Questions