0
Usenet Posted 22 years ago
Usage

Joiners or Joinees?

Hi,
In our organization, we have this habit of calling people who have just joined "new joinees"
Is it acceptable or wrong ?
I prefer using "New Joiners"
Please comment
Thanks
Abhinav
  

Top answer

Abhinav wrote on 18 May 2004: [nq:1]Hi, In our organization, we have this habit of calling people who have just joined "new joinees" Is it acceptable or wrong ? I prefer using "New Joiners" Please comment[/nq] First comment: I don't like either. Don't personnel people call newly hired employees "new hires"?

  • Abhinav wrote on 18 May 2004: [nq:1]Hi, In our organization, we have this habit of calling people who have just joined "new joinees" Is it acceptable or wrong ?
  • I prefer using "New Joiners" Please comment[/nq] First comment: I don't like either.
  • Don't personnel people call newly hired employees "new hires"?
  • I'd use "New Joins", or even "New Joints" (the latter for males only, of course).
  • But either /-ees/ or /-ers/ serves the same purpose.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

24 Answers
0
Abhinav wrote on 18 May 2004:
[nq:1]Hi, In our organization, we have this habit of calling people who have just joined "new joinees" Is it acceptable or wrong ? I prefer using "New Joiners" Please comment[/nq]
First comment: I don't like either. Don't personnel people call newly hired employees "new hires"? I'd use "New Joins", or even "New Joints" (the latter for males only, of course). B
0
[nq:1]Hi, In our organization, we have this habit of calling people who have just joined "new joinees" Is it acceptable or wrong ? I prefer using "New Joiners" Please comment Thanks Abhinav[/nq]
Depends if they work with wood or not.
DC
0
On Tue 18 May 2004 05:24:15pm, CyberCypher [nq:1]Abhinav wrote on 18 May 2004:[/nq]
[nq:2]Hi, In our organization, we have this habit of calling ... or wrong ? I prefer using "New Joiners" Please comment[/nq]
[nq:1]First comment: I don't like either. Don't personnel people call newly hired employees "new hires"? I'd use "New Joins", or even "New Joints" (th
0
[nq:1]Hi, In our organization, we have this habit of calling people who have just joined "new joinees" Is it acceptable or wrong ? I prefer using "New Joiners" Please comment[/nq]
The way I see it:
If they joined, they're joiners.
If joining was done to them, they're joinees.
There are exceptions to this rule, but that's the general principle.

I just looked to see if "join
0
[nq:2]Hi, In our organization, we have this habit of calling ... or wrong ? I prefer using "New Joiners" Please comment[/nq]
[nq:1]The way I see it: If they joined, they're joiners. If joining was done to them, they're joinees. There are exceptions to this rule, but that's the general principle.[/nq]
How about standing bus passengers? London Buses call them 'standees' and not 'standers'.
0
[nq:1]Hi, In our organization, we have this habit of calling people who have just joined "new joinees" Is it acceptable or wrong ?[/nq]
I don't find "joinee" in any of my usual dictionaries. But if the members of the organization accept it, then it's acceptable.
[nq:1]I prefer using "New Joiners"[/nq]
I'd go with "new members". Or is this an organization that doesn't call its members "
0
[nq:1]In our organization, we have this habit of calling people who have just joined "new joinees" Is it acceptable or wrong ?[/nq]
wrong
[nq:1]I prefer using "New Joiners"[/nq]
Depends what you mean by "organization". If you really mean "company", the correct term is "new employees".
Adrian
0
[nq:2]The way I see it: If they joined, they're joiners. ... are exceptions to this rule, but that's the general principle.[/nq]
[nq:1]How about standing bus passengers? London Buses call them 'standees' andnot 'standers'.[/nq]
And people who attend conferences are annoyingly but persistently referred to as "attendees". I'm afraid there is nothing to be done about it.

Michael West
0
I believe we've faced up in the past to the sad fact that there is a suffix "-ee" that means, in effect, "person doing ," just about like "-er". It's barely productive (as linguists use that term), but it does pop up in "standees," "escapees," "attendees," and perhaps a few others. "Joinees" may be one such. 'Twouldn't be the first.

Bob Lieblich
AUE postee
0
[nq:2]Hi, In our organization, we have this habit of calling ... or wrong ? I prefer using "New Joiners" Please comment[/nq]
[nq:1]The way I see it: If they joined, they're joiners. If joining was done to them, they're joinees.[/nq]
Maybe this organization has revived the old hiring practice of shanghaiing? Then "joinee" would fit perfectly well.

Related Questions