0
Usenet Posted 21 years ago
Usage

Jewellery VS Jewelry

Both are common in HongKong. Could anyone tell me where are their origins?

Clifford
  

Top answer

[nq:1]Both are common in HongKong. [/nq] Not sure what you mean by "origins" here, but there's what we call a "pondian" difference: "jewellery" is British English (BrE), and "jewelry" is American English. I'm not entirely sure whether there's a pronunciation difference that goes along with the spelling difference.

  • [nq:1]Both are common in HongKong.
  • [/nq] Not sure what you mean by "origins" here, but there's what we call a "pondian" difference: "jewellery" is British English (BrE), and "jewelry" is American English.
  • I'm not entirely sure whether there's a pronunciation difference that goes along with the spelling difference.
  • In AmE, the standard pronunciation is /dZulri/ ("jool-ree"), two syllables, but a substandard three-syllable pronunciation /dZul@ri/ ("jool-a-ree") is commonly heard.
  • ObRon: "jewelry" could also represent the modern British pronunciation of "duellery", wot?
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

18 Answers
0
[nq:1]Both are common in HongKong. Could anyone tell me where are their origins?[/nq]
Not sure what you mean by "origins" here, but there's what we call a "pondian" difference: "jewellery" is British English (BrE), and "jewelry" is American English. I'm not entirely sure whether there's a pronunciation difference that goes along with the spelling difference. In AmE, the standard pronunciation
0
"Areff" (Email Removed) ¼¶¼g©ó¶l¥ó·s»D:
[nq:2]Both are common in HongKong. Could anyone tell me where are their origins?[/nq]
[nq:1]Not sure what you mean by "origins" here, but there's what we call a "pondian" difference: "jewellery" is British English ... substandard three-syllable pronunciation /dZul@ri/ ("jool-a-ree") is commonly heard. ObRon: "jewelry" could also represent the modern
0
Richard Fontana:
[nq:1]... "jewellery" is British English (BrE), and "jewelry" is American English. I'm not entirely sure whether there's a pronunciation difference that goes along with the spelling difference. In AmE, the standard pronunciation is /dZulri/ ("jool-ree"), two syllables...[/nq]
Also with three syllables, like the spelling: "joo-el-ree".
[nq:1]but a substandard three-syll
0
"Mark Brader" (Email Removed) ¼¶¼g©ó¶l¥ó·s»D:

So much pronunciation.....
0
[nq:1]Both are common in HongKong. Could anyone tell me where are their origins?[/nq]
Jewelry is more common the the USA, jewellery more common elsewhere.

Steve Hayes from Tshwane, South Africa
http://www.geocities.com/Athens/7734/stevesig.htm
E-mail - see web pa
0
[nq:2]Both are common in HongKong. Could anyone tell me where are their origins?[/nq]
[nq:1]Jewelry is more common the the USA, jewellery more common elsewhere.[/nq]
Isn't "bling bling" the usual term nowadays (= TCE "anymore")?
0
[nq:1]How is "chav" pronounced, by the way?[/nq]
How do you think it would be pronounced? The spelling was derived using English spelling conventions for a word that was already circulating orally. Pronunciation would surely only be an issue if there were a possibility it were a word from a language other than English so "ch" would not be pronounced in its standard English way. The same line a
0
[nq:2]How is "chav" pronounced, by the way?[/nq]
[nq:1]How do you think it would be pronounced? The spelling was derived using English spelling conventions for a word that ... "ch" would not be pronounced in its standard English way. The same line applies, by the way, to my surname.[/nq]
I think Steve was probably referring to the "a", not the "ch", perhaps being aware that "charver" or "c
0
[nq:2]How is "chav" pronounced, by the way?[/nq]
[nq:1]How do you think it would be pronounced? The spelling was derived using English spelling conventions for a word that ... "ch" would not be pronounced in its standard English way. The same line applies, by the way, to my surname.[/nq]
Schedule some time to tell us the standard English pronunciation of "ch".

Tony Cooper
Orla
0
[nq:2]How is "chav" pronounced, by the way?[/nq]
[nq:1]How do you think it would be pronounced? The spelling was derived using English spelling conventions for a word that ... "ch" would not be pronounced in its standard English way. The same line applies, by the way, to my surname.[/nq]
Maybe so, but I have to wonder why words like "batch", "catch", "hatch", "latch", "match", "patch", and

Related Questions