Does it sound native? The grammar is OK. And these are also possible: Japanese victory Japan's victory the victory of Japan However, even though I am familiar with the tragedy of the comfort women, I fail to understand the meaning of your sentence.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
AppleFanboyComfort women were sacrificed for Japanese victory.Does it sound native?The grammar is OK. And these are also possible:
AppleFanboyCan I ask why the sentence made you think that it refers to a Japanese sacrifice?Was my usage of 'sacrifice' wrong?The reference, as I said, was unclear.
AppleFanboyWas my usage of 'sacrifice' wrong?It does not seem to work in the way you are trying to use it. It is the wrong word choice (see below).
AppleFanboyComfort women were mobilized/abused to help ensure Japanese victory.Is the sentence above OK?Yes, that conveys your idea.
AppleFanboyComfort women were sacrificed for Japanese victory.Did they murder them for the celebration of victory, or to achieve victory?