0
Imantaghavi Posted 15 years ago
Vocabulary

Japanese

hi there,

In iran we have an epithet for chinese,japanese,korean,... people who have tight eyes and i wanna see whether we have such an epithet in english or not?

Regards

Iman
  

Top answer

The English clinical term is "epicanthic fold". I do not know of any non-pejorative adjective or descriptive phrase expressing a characteristic of people that retain epicanthic folds from birth. One could say that a person has almond-shapped eyes, but this does not specifically apply to any race or people.

  • The English clinical term is "epicanthic fold".
  • I do not know of any non-pejorative adjective or descriptive phrase expressing a characteristic of people that retain epicanthic folds from birth.
  • One could say that a person has almond-shapped eyes, but this does not specifically apply to any race or people.
  • Regards, John
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

7 Answers
0
The English clinical term is "epicanthic fold".

I do not know of any non-pejorative adjective or descriptive phrase expressing a characteristic of people that retain epicanthic folds from birth.

One could say that a person has almond-shapped eyes, but this does not specifically apply to any race or people.

Regards,

John
0
Hi,

I agree with John.

In Iran, how do you describe N. American eyes? [H]

Clive
0
Dear Clive,

Must be kidding!!!!!

What is N. American?

Regards,

Iman
0
Dear Clive,

Believe me or not in Iran we have such people with such eyes who are originaly from Iran because we have an originaly Iranian decendants of MUGOOL which is somehow related to these east-asian regions.

And because of this I was so curious about the issue.

Iman
0
Hi

Thank you John for your time.

Regards,

Iman
0
Hi,

Yes, I wondered if that was the right term.Emotion: smile How about

Related Questions