0
Angliholic Posted 18 years ago
Grammar

Jane is younger than any other/all the other children in her family.

Jane is younger than any other/all the other children in her family.

Does "any other" fit equally well as "all the other" in the above? If not, what's the reason?
  

Top answer

I use "all the other" in common speech, yet "any other" is correct also. Either can be used.

  • I use "all the other" in common speech, yet "any other" is correct also.
  • Either can be used.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

16 Answers
0
I use "all the other" in common speech, yet "any other" is correct also. Either can be used.
0
"Any of the other.." is probaby even better.
0
VeradeI use "all the other" in common speech, yet "any other" is correct also. Either can be used.
Thanks, Vera.

But I forgot to inform you of the plural "children" in the base sentence. If "child" is used in the same context, would you modify your answer?

Jane is younger than any other/all the other children
0
Jane is younger than the other child in her family.

More common is: Jane is younger than her brother/sister.

"Children" speaks for itself as being plural.

You really are an Angliholic aren't you! I like that!
0
Angliholic
VeradeI use "all the other" in common speech, yet "any other" is correct also. Either can be used.
Thanks, Vera.

But I forgot to inform you of the plural "children" in the base sentence. If "child" is used in the same context, would you modify your answer?

Jane is younger than any other/all the ot
0
VeradeJane is younger than the other child in her family. More common is: Jane is younger than her brother/sister. "Children" speaks for itself as being plural. You really are an Angliholic aren't you! I like that!
Thanks, Vera.

But I think you misunderstood what I was trying to get across. The following are correct and identical in meaning according
0
By the way, what do you mean by "You really are an Angliholic, aren't you?" What does my alias mean to you?
0
Well, normally the prefix is Anglo-, but I assume the meaning to be: addicted to English! Am I close? It's a great addiction. I'm addicted to books, myself. I had to buy two more bookcases recently so that I could find a home for all the bookpiles "growing" around me.
0
VeradeWell, normally the prefix is Anglo-, but I assume the meaning to be: addicted to English! Am I close? It's a great addiction. I'm addicted to books, myself. I had to buy two more bookcases recently so that I could find a home for all the bookpiles "growing" around me.
Thanks, Vera.

I've just reviewed your public profile, and I'm surprised we hav
0
I surfed the Web a bit. Here's one good resource: crosswalk.com. Forums, chat and many, many more resources.

Related Questions