Richard Dawkins somewhere in his book "The Blind Watchmaker" says:
"It is raining instructions out there; it’s raining programs; it’s raining tree-growing, fluff-spreading, algorithms. This is not a metaphor, it is the plain truth. It couldn’t be any plainer if it were raining floppy disks."
Should
" it’s raining tree-growing, fluff-spreading, algorithms" be like
"it’s raining tree-growing and fluff-spreading algorithms"? I think the punctuation of the original sentence is not correct. Am I right?
