0
Catttt Posted 6 years ago
Grammar

Its central mass of bulbous, cloaca-like matter

The following text describes this artwork. Can you understand what the highlighted section want to say? Does it say "there was no escape from its urine-orientation that was enclosed in its classical sex-orientation"?


Description:

The first time I encountered Bourgeois’s Janus Fleuri, 1968, I was struck by the in-your-face quality of its unwholesome viscerality. The bronze object was suspended from the ceiling at eye level, so there was no escaping its central mass of bulbous, cloaca-like matter that pushed through the classically rounded yet sexual forms in which it was ensconced (Art and Psychoanalysis by Maria Walsh).

  

Top answer

No that sounds like a google translation. You could try "******" or "intestinal" for cloaca-like. In fact a cloaca is an ******* so cloaca-like matter does not really work.

  • No that sounds like a google translation.
  • You could try "******" or "intestinal" for cloaca-like.
  • In fact a cloaca is an ******* so cloaca-like matter does not really work.
  • For ensconced you could better use "folded"
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

2 Answers
0

No that sounds like a google translation.


You could try "******" or "intestinal" for cloaca-like.


In fact a cloaca is an ******* so cloaca-like matter does not really work.


For ensconced you could better use "folded"

0
cattttThe following text describes this artwork . Can you understand what the highlighted section want to say? Does it say "there was no escape from its urine-orientation that was enclosed in its classical ***-orientation"?

I would not say that urine per se enters into it, but yes. She evidently has some associations with cloacas that are opaque to us, but

Related Questions