0
Usenet Posted 23 years ago
Usage

=?ISO-8859-1?Q?Jove=B4s_nectar?=

Hello everybody,
in my choir we are singing "Drink to me only", Text by Ben Johnson, and there is one line that puzzles me : "But might I of Jove´s nectar sip I would not change for thine". In the rest of the poem the speaker admires his beloved, she´s the best that happend to him, but here he mentions something he prefers to her (or her wine). What is ist that I don´t get? Is it an idiom or some reference or...??

Thanks,
Edith
  

Top answer

[nq:1]Hello everybody, in my choir we are singing "Drink to me only", Text by Ben Johnson, and there is one ... [/nq] ?? I think you're misinterpreting the line.

  • [nq:1]Hello everybody, in my choir we are singing "Drink to me only", Text by Ben Johnson, and there is one ...
  • [/nq] ??
  • I think you're misinterpreting the line.
  • "But might I of Jove's nectar sip" = "Even if I could sip Jove's nectar" "I would not change for thine" = "I wouldn't switch to that one instead of yours".
  • Cheers, Harvey Ottawa/Toronto/Edmonton for 30 years; Southern England for the past 21 years.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

6 Answers
0
[nq:1]Hello everybody, in my choir we are singing "Drink to me only", Text by Ben Johnson, and there is one ... beloved, she´s the best that happend to him, but here he mentions something he prefers to her (or her wine).[/nq]
?? I think you're misinterpreting the line.
"But might I of Jove's nectar sip" = "Even if I could sip Jove's nectar"
"I would not change for thine" = "I wouldn't
0
[nq:1]Edith Duerbaum wrote[/nq]
[nq:2]Hello everybody, in my choir we are singing "Drink to ... he mentions something he prefers to her (or her wine).[/nq]
[nq:1]?? I think you're misinterpreting the line. "But might I of Jove's nectar sip" = "Even if I could sip Jove's nectar" "I would not change for thine" = "I wouldn't switch to that one instead of yours".[/nq]
Yes, but usually a "c
0
[nq:2]Edith Duerbaum wrote ?? I think you're misinterpreting the line. ... = "I wouldn't switch to that one instead of yours".[/nq]
[nq:1]Yes, but usually a "change for" indicates the goal of the change, as in "change for the better", so it ... change for thine" to mean "I would not switch to yours". I would have expected a "from", not a "for".[/nq]
Think of the "for" as "because of". "For
0
[nq:2]Edith Duerbaum wrote ?? I think you're misinterpreting the line. ... = "I wouldn't switch to that one instead of yours".[/nq]
[nq:1]Yes, but usually a "change for" indicates the goal of the change, as in "change for the better", so it ... would not switch to yours". I would have expected a "from", not a "for". Is the song's epression an archaism?[/nq]
It could be a mistake. That's wh
0
Jonson, people, Jonson
[nq:2]Yes, but usually a "change for" indicates the goal of ... "from", not a "for". Is the song's epression an archaism?[/nq]
[nq:1]It could be a mistake. That's what Alice Meynell, the editor of an 1893 collection of English poetry thought. and ... like her last bit I'm sure I've said much the same about some arguments there have been around here.[/nq]
The OED
0
(snip discussion of Ben Jonson's "But might I of Jove's nectar sip I would not change for thine.")
[nq:1]The OED chooses to cite old Ben in it's entry for 'change' 5. intr. To make an exchange. ?a. with ... ...' So Ben is saying, 'I would not swap Jove's nectar with yours, (even if Jove's nectar was on offer)'.[/nq]
Yes, but wouldn't it be far more convincing if they had plenty of other

Related Questions