"Instead of trying to find fault with everything someone else does, why don't you struggle to change it? "
Can you understand what I mean in this sentence? Is it the way natives would speak?
Thank you for help in advance!
Yes, it is understandable. I think, however, that "work," not "struggle," would be the more common expression. You could also shorten it a bit.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.
Yes, it is understandable. I think, however, that "work," not "struggle," would be the more common expression. You could also shorten it a bit. For example:
Instead of [trying to find] finding fault with everything someone else does, why don't you work to change it?
I hope this helps.