0
Jobb Posted 22 years ago
Grammar

Is it a vivid description in English?

(The thread is for the purpose of learning English, no offense intended here)

"Imagine a luscious piece of meat landing in dog's jaws!"
(It is what some dissolute idlers taunted the fact that a pretty girl was married to a short and grotesque man who had no the flare of making-money.)

In original Chinese novel, it literally meant:
What a beautiful flower! But it is inserted into cow's dung!

I didn't understand why "What a beautiful flower! But it is inserted into cow's dung!" is not vivid.
  

Top answer

"What a beautiful flower! " is certainly vivid. Who told you it wasn't?

  • "What a beautiful flower!
  • " is certainly vivid.
  • Who told you it wasn't?
  • "inserted" is the wrong word, however.
  • "What a beautiful flower!
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

3 Answers
0
"What a beautiful flower! But it is inserted into cow's dung!" is certainly vivid. Who told you it wasn't?

"inserted" is the wrong word, however.

"What a beautiful flower! Too bad it's been thrown on a dung heap!" would have been my choice.

The meat-in-the-dog's-jaws metaphor doesn't work in most cultures where English is spoken. The reason is that "meat" used to
0
Hello Jobb and CJ

'Inserted' could perhaps mean 'rooted', i.e. 'growing in dung'.

MrP





0
I agree that it is a vivid description, but someone could have thought that it wasn't descriptive enough.  For example, you could have put: What a beautiful, pink rose!
I was just giving you an example, but you get the point.

Hope this helped.

Related Questions