0
Anonymous Posted 21 years ago
Grammar

Is anything wrong with this sentence?

Can anyone please help me? Does this sentence sound correct to you?

"Good luck and don't be afraid of the computer's capacity to be much clever than you."

It doesn't somehow sound very well, but I don't know how to change it... Thank you!

Charlotte
  

Top answer

" Now it sounds good. Best wishes, Clive

  • " Now it sounds good.
  • Best wishes, Clive
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

62 Answers
0
Hi,


"Good luck and don't be afraid of the computer's capacity to be much cleverer than you."

Now it sounds good.

Best wishes, Clive

0
Clive"Good luck and don't be afraid of the computer's capacity to be much cleverer than you."
Now it sounds good.
Humm.. Clive, do you say "a clever capacity"? In my language Japanese, the word equivalent to "capacity" is modified by an adjective like "large", "medium",
0
Capacity has several distinct meanings.

The first is related to volume - the amount that can be obtained, so we get large, small etc capacity.

Other meanings are:

mental or physical ability - and this is the meaning you need for this sentence. The computer has the ability to be much cleverer than you. (Also applies to, for example, incapacitated, meaning unable to do so
0
So you are saying "clever capacity", are you?

paco
0
'So you are saying "clever capacity", are you?'

Not quite, Paco, (if I can jump in).

--although one might say, " 'cleverness' capacity "

Just as its capacity 'to be quick' (i.e., 'for quickness;') would convert more easily into its 'quickness' capacity.

Adjective form into noun form, I guess, to avoid weirdness.
0
Hello Davkett

Thank you for the comment. But I still feel the sentenence is wrong. How about coordinating "computer's capacity" and "you"(=a person) by saying "the computer's capacity is much clever than you"? To me the phrase seems to be a sort of dangling. Don't you agree?

paco
0
Paco,
It's not 'clever capacity'; it's 'clever computer'.

Don't be afraid of this: the computer has the capacity (capability, ability) to be more clever than you.
The computer can be more clever than ...
The computer can be clever.
The computer is clever.
... clever computer ...

Compare:
Just ignore Paul's tendency to be rude.
It's n
0
Hello CJ

I wrote as below in the . Am I wrong?

Beside the mistake of "much clever than", the sentence seems odd to me. Is "be afraid of something to be…" grammatical? I think not. Another problematic expression is "the computer's capacity is clever". We might say "a computer is clever", but can we say "a capacity is clever"? I think we should say "a capacit
0
Or, if the focus is on 'capacity'--

Don't be afraid of the computer's capacity, even though its capacity for cleverness is greater than yours.
0
Davkett

What I'd like to konw is whether the sentence below is OK or not. To me it seems wrong. What is your opinion?
"Good luck and don't be afraid of the computer's capacity to be much cleverer than you."

paco

Related Questions