In my country, some parents feel obsessively obliged to interfere in their children's life, even after they get married.
What's wrong here? To me, it sound OK. Some friends of mine believe that "in" should be "with". They also believe that "obsessively obliged" is not natural English here. I don't see any problem with it.
It should be "their children's lives ". Otherwise, I see no problem.
New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.