0
Guldash Posted 15 years ago
Grammar

I'm kind of confused:(

Hi all,

I have two questions for you, if you have time please answer me.

1. "Here's lookind at you" says Rick to Ilsa before drinking instead of "cheers" in "Casablanka". What does it mean? Can you explain. I know, it should be like that and I should use if I want to speak English as native speakers.

2. "Hi there" usually says native speakers, but why it is? There means "there", isn't it?

Have a nice time!

Guldana
  

Top answer

Hi, I have two questions for you, if you have time please answer me. 1. "Here's lookin g at you" says Rick to Ilsa before drinking instead of "cheers" in "Casablanka".

  • Hi, I have two questions for you, if you have time please answer me.
  • 1.
  • "Here's lookin g at you" says Rick to Ilsa before drinking instead of "cheers" in "Casablanka".
  • What does it mean?
  • It has very little real meaning.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

5 Answers
0
Hi,

I have two questions for you, if you have time please answer me.

1. "Here's looking at you" says Rick to Ilsa before drinking instead of "cheers" in "Casablanka". What does it mean?

It has very little real meaning. It's just something that has become popular to say in such circumstances, pro
0
Guldash1. "Here's looking at you" says Rick to Ilsa before drinking instead of "cheers" in "Casablanca". What does it mean? Can you explain. I know, it should be like that and I should use if I want to speak English as native speakers.
See this thread:
0
Thanks Sir. Your explanations hasn't very little real meaning:))
0
"Hi there" is usually used when you didn't realize the other person was in your presence.

You can think of it as "Hi. I didn't realize you were there." which can be interpreted as genuine surprise, like when someone sneaks up on you, or when you meet someone that you weren't expecting in an unusual place.

For example, you are facing away from the door to your office, and eventual
0
Guldash"Here's looking at you, [ kid ]"
I take this as the equivalent of "To your health!" or "Cheers!" a formulaic phrase said before taking a drink and meant as wishing well to one's fellow drinker(s). This particular exclamation is a novel phrase of its kind, and in my opinion it should be left to its own context within that movie. You do not ever need t

Related Questions