0
Klingo Posted 6 years ago
Grammar

If you have time, or...?

Hi,


When recommending to visit one's hometown (or any favourite place), Japanese students tend to say something like "Please come to... if you have time" or "Please visit... if you have a chance." But I wonder whether it may be more natural to say "Please come to/visit... by all means." The meanings will differ and "if you have time/a chance" sounds more humble, but "by all means" seems to suit the occasion better because you are recommending the place. What do you think?


Thanks,


Klingo

  
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

0 Answers

Related Questions