0
Zazzex Posted 16 years ago
Grammar

"if it is necessary to do so, kill her"

Hello, Falks,

Merry Christmas and Happy New Year!

I want to ask if we can use "to do so" to refer something coming afterwards.

"Annihilate the revolutionists, if it is necessary to do so!"

This sounds correct because "to do so" is referring to something preceeding, but if we switch the above back and forth:

1. "If it is necessary to do so, annihilate them!"

Then, can we still use "to do so" here?

Or we must change it as follows?

2. "If it is necessary to annihilate the revolutionists, do so!"

Are both #1 and #2 absolutely allright?

1. When it becomes necssary to do so to take down the government, we will join you.

Is the above correct to have "to do so" refer to " to take down" following it?
  

Top answer

In my opinion, these are all correct and natural. "To do so" has no tense. I'd say it's only the conditional quality that's essential.

  • In my opinion, these are all correct and natural.
  • "To do so" has no tense.
  • I'd say it's only the conditional quality that's essential.
Free · every Monday

Get the Weekly English Kit 📬

New words, one handy idiom, and a 2-minute quiz — delivered to your inbox to keep your streak alive.

10 Answers
0
In my opinion, these are all correct and natural. "To do so" has no tense.
I'd say it's only the conditional quality that's essential.
0
zazzexHello, Falks,
1. When it becomes necssary to do so to take down the government, we will join you.

Is the above correct to have "to do so" refer to " to take down" following it?

This one is strange, though. Leave out the 'to do so' here, or alternatively put a comma after 'to do so' (perhaps even dashes).

By
0
I read "to take down the government" as parenthetical, or an appositive, or something like that.

It's an alternative to "to do so."

If it were presented in prior context, it would not be necessary to restate it.

The sentence is grammatical without it.
0
AvangiI read "to take down the government" as parenthetical, or an appositive, or something like that.

It's an alternative to "to do so."

Yes, that's why I suggested a comma or dash to make it so. Appositives require commas. (it's an infinitive appositive phrase modifying 'so', as far as I know...)
0
Sorry about that, ferdis. I guess I need new glasses! Emotion: embarrassed The break in the underscore made it seem like there was a comma the
0
Thanks, ferdis

In this long sentence below,

StartFragment>

In the light of these provisos we might be sanguine about clause 14(5) of Bill, which empowers the Secretary of State, where it appears to be `necessary or desirable to do so in the light of development in science or medicine` to extend the statutory definitions of embryos, eggs, sperm, or gamet
0
so is pronomial. Its meaning is close to "that" or "the mentioned action".

I asked if he could lend me $5. He said he could do [so / that]. (do the mentioned action)

The usual position of any pronoun is after the antecedent, that is, after the word or idea it refers to.

I spoke with Jerry. JoAnn spoke with him too.

But tha
0
Hello, CalifJim:-

Would you kindly answer the question by anonimous, right above? By the way is this homepage server located in Calif.? Just wondering about the time difference. Thank you, CalifJim. Bye-
0
(1) Where would you like to insert a comma, if needed, to have a natural, the most natural maybe, reading in this given context?

I'd probably re-write that sentence like this:

In the light of these provisos, we might be sanguine about clause 14(5) of Bill [wh
0
Thank you very much, ferdis, coool!

Related Questions